preskoči na sadržaj

Osnovna škola "Dr. Franjo Tuđman" Beli Manastir

Login

Aktivacija mTokena

Upute za mToken portal

"Mravci - znalci"

 

Priručnik za pomoćnike u nastavi  za rad s djecom s teškoćama u razvoju

Priloženi dokumenti:
Ucimo zajedno.pdf

 

Kampanja za zaustavljanje seksualnog nasilja nad djecom

Raspored zvona 2023./24.

1. sat

8:00-8:45

13:30-14:15

2. sat

8:50-9:35

14:20-15:05

3. sat

 9:45-10:30

15:15-16:00

4. sat

10:40-11:25

16:05-16:50

5. sat

11:30-12:15

16:55-17:40

6. sat

12:20-13:05

17:45-18:30

 

Priloženi dokumenti:
19 dec.pdf

Naš YouTube kanal

 

Upisi u srednju školu

Upisi.hr

 
Vijesti
Povratak na prethodnu stranicu Ispiši članak Pošalji prijatelju
Putovanje u Mohač/Mohácsi utazás
Autor: Brigitta Jager, 21. 2. 2023.

Nagy örömmel fogadtuk a hírt, hogy február 16-án hívatalosak vagyunk a mohácsi Széchenyi Iskolába és egyben a busójárásra is.

Radosno smo prihvatili vijest o pozivu u Mohač 16-og veljače u Osnovnu školu  Széchenyi i na buše.


Kilenc órára érkeztünk az iskolába, ahol már vártak minket Cseténé Máy Zsuzsanna MTÁI intézményvezetője, Bárácz Istvánné és Erdélyiné Jandrók Anita pedagógusok.

A reggeli után ellátogattunk a Sokac házba. Jaksics György és Kunovszki János a faragó, megmutatták nekünk a maszkfaragás folyamatát.

U devet sati smo stigli u školu, gdje nas je čekala voditeljica obrazovne institucije MTÁI i ravnateljica Osnovne škole Széchenyi, Cseténé Máy Zsuzsanna, te učiteljice Bárácz Istvánné i Erdélyiné Jandrók Anita.

Nakon doručka smo otišli do Šokačke kuće gdje su nam Jaksics György i Kunovszki János drvodjelja pokazivali proces izrade maski.

A maszk alapját, ami fehér vagy vörös fűzfából készül, először baltával vájják, és vésőkkel alakítják. A szem és orrlyukakat fúrógéppel készítik.

Osnovu maske, koja je izrađena od bijele ili crvene vrbe, prvo dorađuju sa specijalnim sjekirama i oblikuju dlijetima dok otvore za oči i nos buše električnim bušilicama.

A maszk alapját disznó vérrel kenik be, ami adja a maszk vörös színét. Utána díszítik más színekkel illetve báránybőrrel, szarvakkal.

Osnova se maže svinjskom krvlju, što daje maski crvenu boju. Nakon toga je ukrašavaju drugim bojama te rogovima i ovčjim runom.

A maszkos foglalkozás után, a Kanizsai Dorottya Múzeumba látogattunk el. A tárlatvezetőnk Bosnyák Éva Mirjana muzeológus volt

Nakon radionice izrade maski smo išli dalje u Muzej Kanizsai Dorottya. Kroz muzej nas je provela Bosnyák Éva Mirjana muzeolog.

A múzeum a magyarországi horvátok, szerbek és szlovének néprajzi és művelődéstörténeti gyűjteményét tartalmazza.

Muzej prikazuje etnološku i kulturnu povijest Hrvata, Srba i Slovenaca u Mađarskoj.

A magyar mellett, tartalmaz még zsidó, roma és német néprajzi gyűjteményt is.

Muzej sadržava i zbirku predmeta mađarskog, židovskog, romskog i njemačkog naroda.

A múzeumban készült ez az emlékkép is. Cseténé Máy Zsuzsanna az MTÁI intézményvezetője és Lidija Šumiga a pélmonostori általános iskola igazgatónője, azon a napon ismerkedtek meg.

U muzeju je za uspomenu uslikana i ova slika. Naime toga dana su se upoznale, Cseténé Máy Zsuzsanna ravnateljica Osnovne škole Széchenyi i Lidija Šumiga ravnateljica naše škole.

 

A múzeum után visszamentünk az iskola melletti Ifjusági Centrumba ebédelni. Egyben éltünk a lehetőséggel, hogy az iskola előtt fényképezkedjünk.

Nakon posjeta muzeju smo se vratili do škole na ručak u Centru za mlade. Ujedno smo iskoristili priliku slikati se zajedno ispred škole.

Az ebéd után megnéztük a negyedikes tanulók fellépését a főtéren.

Nakon ručka smo pogledali nastup učenika četvrtih razreda na glavnom trgu.

A Busómúzeumban elűztük a telet és gyakoroltuk a virtuális evezést.

U Muzeju buša smo ispratili zimu i vježbali virtualno veslanje.

Visszatérve az iskolához az úton megkergettek minket a lisztes jankelék.smiley

Vraćajući se do škole su nas povijale jankele s brašnom.smiley

A mohácsi negyedikesekkel együtt megnéztük a gyönyörúen felújított iskolát...

S domaćinima, učenicima četvrtog razreda smo razgledali divno obnovljenu zgradu škole...

...és megkóstoltuk a finomságokat, amiket számunkra készítettek.

.... i kušali slastice koje su nam pripremili.

 

Elbúcsúztunk  a mohácsiaiaktól, megköszönve nekik a gyönyörű és tartalmas napot. A képen látható minibuszokkal érkeztünk és mentünk haza, amit a HMDK Pélmonostor alapszervezete biztosított számunkra. Köszönjük szépen az önzetlen segítségüket!

Oprostili smo se od naših domaćina i zahvalili im na divnom danu. U Mohač smo došli i vratili se u mini busovima koje nam je omogućila udruga DZMH Beli Manastir. Zahvaljujemo im se na nesebičnoj pomoći!

 





[ Povratak na prethodnu stranicu Povratak | Ispiši članak Ispiši članak | Pošalji prijatelju Pošalji prijatelju ]
preskoči na navigaciju